把“保存”(s***e)翻译成“挽救”。
。
记得本世纪初,小学上微机课,系统记不得是win98还是win2000了。
学校教我们用word2000,不知怎么的,系统总是把 “保存”(s***e)翻译成“挽救”。
以至于每次我点叉号关闭,都弹窗“是否要挽救该文档?”把我吓的,以为自己不小心搞了什么东西把电脑弄坏了,文档不挽救就一起废了。
学校微机室好多电脑都有这个问题,但似乎出了学校,在别的地方直到现在就没有听说过这个bug。
也不知…。
翻译说明Linux内核开发人员 Moon Hee Lee 在...
个人丐版技术栈:vue/react + node + mys...
我来给PostgreSQL泼冷水。 PG算是好用而非实用。 ...
我很早就说了,波斯人炸犹太人的炼油厂、发电厂、军事基地、国防...
11月3日更新: 听取建议,逐渐缩减VM,转移到CT当中,然...
我不会戴这种表,也不喜欢这种图案,但我也不认为他戴这个表有什...